.
Creado para la sección Coloquialmente hablando por Eliana Trías
Eliana Alejandra Trías. Vila-real
Las palomitas de maíz son populares en todo el mundo, asociadas al gran mundo cinematográfico, a momentos inolvidables con la familia, o simplemente un snack fácil de preparar. Desde el clásico sabor a mantequilla hasta las opciones más dulces, las palomitas pueden adaptarse a diferentes momentos de la vida. Sin embargo, su nombre varía en cada país, destacando la gran variedad de sinónimos que son utilizados para este alimento en Latinoamérica. ¿Sabrías pedir palomitas de maíz si viajas a América?
Argentina: Las palomitas de maíz son conocidas como «pochoclo». Este término, que tiene sus orígenes en el idioma indígena quechua, es ampliamente reconocido en toda la región. El «pochoclo» es un aperitivo popular en Argentina. Asimismo, este mismo término es utilizado en Uruguay.
Brasil: En Brasil, las palomitas de maíz son conocidas como «pipoca». Este nombre, que tiene sus raíces en las lenguas indígenas de Brasil, es un recordatorio de la rica historia cultural del país. El pipoca es un aperitivo popular en Brasil, y se suele comer en la playa. El término no está admitido por la RAE.
Chile: «Cabritas», así se conocen en Chile las palomitas de maíz. Este término, que se traduce literalmente como «pequeñas cabras», es una expresión que refleja el carácter único de este aperitivo. Las «cabritas» son un elemento básico en los cines chilenos, donde se disfrutan con una variedad de condimentos, desde la clásica sal hasta el dulce caramelo. El término no está admitido por la RAE.
Colombia: En Colombia, las palomitas de maíz son conocidas como «crispetas». Este término se ha arraigado profundamente en la cultura colombiana y es ampliamente reconocido en todo el país. Las «crispetas» usualmente se hacen con panela de azúcar, alimento muy popular en la gastronomía colombiana.
Panamá: Las palomitas de maíz son conocidas como «millo». Este término es el más utilizado en el país para referirse a este snack. La asociación del término «millo» se refiere al sinónimo, aceptado por la RAE, para llamar al maíz. A lo largo del tiempo, el término «millo» se arraigó en la cultura panameña como la forma más común de referirse a las palomitas de maíz.
Perú: «Canchita» para referirse a las palomitas de maíz. Este nombre, que también se utiliza para describir otros tipos de maíz tostado, tiene sus raíces en la rica tradición culinaria peruana. Este término no está aceptado por la RAE ni por la Asociación de Academias de la Lengua Española.
Venezuela: En Venezuela, las palomitas de maíz son conocidas como «cotufas». Este término, que se utiliza ampliamente en todo el país, tiene sus raíces en el vocabulario afrocaribeño de Venezuela. El término cotufa está aceptado por la RAE, y además es utilizado en algunas zonas de las Islas Canarias de España.
Ecuador: Las palomitas de maíz son comúnmente conocidas como «canguil» en este país. La palabra es de origen quechua, y su uso se ha extendido ampliamente en la región. Además, el canguil es una variedad de maíz de grano pequeño y duro, utilizado especialmente para hacer el snack.
Guatemala: «Poporopo» es una palabra que tiene su origen en el idioma maya-quiché (K’ilim ixim) y es utilizado para llamar tradicionalmente las palomitas de maíz en dicho país. El término está admitido por la Asociación de Academias de la Lengua Española, pero no por la RAE.
Comentarios recientes